谁能帮我把这段汉语翻译成英语啊???急用!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 18:50:45
英语词缀体系的历史演变
英语词缀体系的形成可以追溯到古英语时期。当时最重要的构词方法是复合法(compounding),据统计,在史诗《贝奥伍尔夫》(Beowulf)三千行诗句中,竟有一千零六十九个复合词。有些复合词中不重读的部分,渐渐失去独立地位,而演变为词缀,当时共有二十四个名词后缀和十五个形容词后缀。到了中古英语时期,发生了诺曼征服,诺曼法语一度成为英国统治阶级的语言,大批法语词涌入英语,改变了英语运用复合法作为创造新词的主要手段。随着众多的法语词被借入英语,一批法语和拉丁语的词缀被英语化,成为英语中构词的重要素材。但与此同时,有些英语本族语的词缀反而废弃不用了。这一时期的英语词缀体系得到极大的发展和完善,派生构词的地位也得到进一步的确立。及至现代英语时期,文艺复兴运动、工业革命、英帝国向外扩张又使得英语大量借用法语、拉丁语、希腊语、意大利语以及几乎世界各地语言中的词汇,尤其是希腊语中的词根和词缀逐渐产生出与英语本族语的词根和词缀相结合的孳生力。至此,英语基本完成了词缀体系的全部工作。

English affix system historical evolution English affix system
formation may trace the ancient English time. At that time the most
important construction word method was duplicate is legitimate
(compounding), according to statistics, in epic poem "Shell Austria
Woolf" (Beowulf) in 3,000 lines of verses, unexpectedly some 1,069
compound words. In some compound words the stress part, gradually does
not lose the independent status, but evolves is the affix, after at
that time altogether had 24 nouns to decorate after 15 adjective
decorates. To the Middle Ages English time, has had Norman to conquer,
the Norman French once becomes the England ruling class the language,
the large quantities of method words well up into English, changed
English to utilize the duplicate legitimate achievement to create the
new word the main method. Is borrowed into along with the
multitudinous law word English, one batch of French a