法语:Ils nous ont raconté leur vie, et vous allez nous raconter la vôtre, n'est-ce pas?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 13:29:36
这句话中vous allez nous 怎么翻译,allez 在这里是什么用法?merci beaucoup~
他们向我们叙述了他们的生平,而且你们也要向我们叙述你们的生平,不是吗?
allez是aller的变位这里作将来时将,你们将要的意思。
原句可以说vous allez raconter la votre à nous因为raconter qqch à qqun 这里就可以把à nous提前但注意要省略 à 。
他们给我们讲述了他们的生活,你们也会给我们讲你们的,是不是?
vous allez faire qch. 你们将做某事。这里aller faire是最近将来时(future proche)
nous做raconter的间接宾语,法语中代词做间接宾语要置于相关的动词前(命令式肯定句是例外),并变形为间接宾语人称代词,这句里恰巧“我们”的重读人称代词和间接宾语人称代词的形式一样。
法语:Ils nous ont raconté leur vie, et vous allez nous raconter la vôtre, n'est-ce pas?
il sont 和 ils ont 的读音有什么不同?
关于法语 ils vont aux Etats-unis
法语Nous on fait l'amour这句话是什么意思?
法语:Le ciel gris et du vent froid ont rendu le jour sombre.的翻译
ils目前的状况
nous lisons la lecon quatre,这里必须有冠词la?如果英语是lesson four,所以感觉法语这个用法怪怪的
Nous pourrons avoir le futur
on和nous的区别
fs2004里怎样用ILS降落啊?