重赏求企业法人营业执照的法语翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/18 15:11:05
企业法人营业执照
注册号
名称
法人姓名
注册资本
实收资本
公司类型:有限责任公司
经营范围
成立日期
年度检验情况
XX省工商行政管理局

还有右上角的须知怎么翻译啊

我知道很麻烦的,辛苦了!

另外求:存折和存款证明的法语翻译,多谢!
感谢1、3、4楼,可能没说明白,再帮忙翻译一下存折:
存折号码
账号 户名
卡标志 密印标志:密码
开户日期 加班其他业务
账户类型 开户局号
开户局名称

日期、摘要、支出、存入、余额、操作
现开、拆取、现存、养老、利息、税
就这些了,谢谢各位,真想给每个帮助我的朋友加分,很可惜只能选1个最佳答案。

纯手翻译作品:
企业法人营业执照:Licence de personne morale d'entreprise
注册号:Registre commerciale
名称:Raison sociale
法人名称:Nom et prénom de personne morale
注册资本:Capital social
实收资本:Capital payé
公司类型:有限责任公司Type d'entreprise: société à responsabilité limitée
经营范围:Section d'activités
成立日期:Date de création
年度检验情况:Etat d'inspection annuelle
XX省工商行政管理局:Direction de l'administration de l'industrie et du commerce de province XXX

存折:Carnet de banque
存款证明:Attestation de dépôt

企业法人营业执照 :Licence d'entreprise
注册号: N ° d'enregistrement
名称:Nom
法人姓名:Raison sociale
注册资本 :Registered capital
实收资本:Le capital versé
公司类型:有限责任公司:Type d'entreprise: société à responsabilité limitée
经营范围:Champ d'application d'affaires
成立日期: Date de création
年度检验情况:Inspection annuelle de
XX省工商行政管理局: XX Administration Provinciale de l'Industrie et du Commerce
须知: