반말로 '친구를 모시고 왔어요

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/08 03:29:39
예를들면 친구 밥을 먹으러 가는데 내가 밥을 먹었어요. 친구는 '같이 가 주세요'라고 해서 그냥 친구와 같이 왔어요.

이런 경우 '친구와 같이 와 주려고 왔어요"이렇게 말을 해요? 아니면 반말로 '친구를 모시고 왔어요' 어떻게 말해요?

^ ^ 감사합니다!
반말로 '친구를 모시고 왔어요' 어떻게 말&

不是很明白你说的意思,我理解是:朋友要去吃饭,可是我已经吃完了。但是朋友非要我陪他一起去吃饭,所以就陪他去了。是吗?如果是情况可以这么说: 친구가 밥을 먹으러 가려고 나를 같이 가주라고 해서 그냥 친구와 같이 갔어요.
如果用非敬语说친구를 모시고 왔어요'可以这么说친구와 같이 갔어 或者是그냥 친구에게 가 줬어 .

반말 是对朋友说的,很短的,不是敬语。
敬语是준말.

对朋友不说모시고,这是敬语。
할머니를 모시다.这样用的。

按你的意思
你说 친구와 같이 왔어요 是对的。
친구하고 같이 왔어요 最好。

친구해서 같이 ǻ