找一首法语歌

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 19:33:28
这首歌的最后的法语音译成英语是“ya he he”
不是《我的名字叫依恋娜》
不是茉莉花 的法文版 不是法语--Il était un petit navire
这首歌开头是优美的风笛声 5个回答一个不是 着首歌我曾经是在www.xmfish.com中找到的 现在找不到了

应该是这首,yann derrien
曲首是风笛前奏,演唱者是carlos nurez
http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=yann+derrien&lm=-1
这是百度的搜索结果,你可以听一下是不是你要找的。
这首歌我也很喜欢,曾经做过很久我space的背景音乐,呵呵。

是不是这首le papillon-法语电影《蝴蝶》主题歌?
le papillon

Pourquoi les poules pondent des oeufs?“为什么鸡会下蛋?”
Pour que les oeufs fassent des poules.因为蛋都变成小鸡
Pourquoi les amoureux s’embrassent?“为什么情侣们要亲吻?”
C’est pour que les pigeons roucoulent.因为鸽子们咕咕叫
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?“为什么漂亮的花会凋谢?”
Parce que ca fait partie du charme.因为那是游戏的一部分
Pourquoi le diable et le bon Dieu?“为什么会有魔鬼又会有上帝?”
C’est pour faire parler les curieux.是为了让好奇的人有话可说

Pourquoi le feu brule le bois?“为什么木头会在火里燃烧?”
C’est pour bien rechauffer nos coeurs or.是为了我们像毛毯一样的暖
Pourquoi la mer se retire?“为什么大海会有低潮?”
C