中日问翻译。紧急。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 23:48:27
あなたの独りよがりなことに饱きて、またあなたを爱しますが。
什么意思。
大概意思说一下。

前半句意思大概是厌倦了你自以为是的态度(很别扭,时态也有问题)
后半句不知所云

日本人是不会说这样的话,可以肯定是机器之类翻译的。

您的快只是满意琴似 ?来之后,而且您 ?做然而

这句日文是错误的
我从小长在日本从来没听过这种话
用翻译器也说不通