精通英语的,请进

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 10:25:34
各位好`想请大家帮帮忙翻译几个句子,要保证百分百正确,不要从翻译网上吵的,谢谢了~用过去式
1、我们去了中国和越南的边界城市——东兴。
2、我们去了东兴的金滩,之前听说那里海滩的沙子是金色的,不过很遗憾,我们去的时候正值涨潮,所以并没有看见海滩。
3、我们在东兴的“九龙潭”进行了一次漂流之旅,很刺激也很惊险

1, we went to China and Vietnam border cities - Dongxing.
2, we went to the Dongxing Gold Beach, before I heard there is a golden sand beach, but unfortunately, when we go to when the high tide, so did not see the beach.
3, we Dongxing "nine Lungtan" carried out a drift trip, it is also very dangerous to stimulate 。

1, we went to China and Vietnam border cities - Dongxing.
2, we went to the Dongxing Gold Beach, before I heard there is a golden sand beach, but unfortunately, when we go to when the high tide, so did not see the beach.
3, we Dongxing “nine Lungtan” carried out a drift trip, it is also very dangerous to stimulate

1We went to China and Vietnam border cities - Dongxing
2We went to the Dongxing Gold Beach, where before I heard the golden sand beach, but unfortunately, when we go to when the high tide, so did not see the beach
3We Dongxing "nine Lungtan" carried out a drift trip, it is also very dangerous t