关于英语中的“掉尾句”
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 02:23:33
这是掉尾句还是松散句呢?书上说是掉尾句,但是它的中心思想好象在开头,我觉得“in the next issue of the newspaper”在句中只是一个介词引导的宾补(修饰语),为什么它会是掉尾句,不是松散句呢?
2.Ballonist have tried over the years unsuccessfully to cross the Atlantic Ocean.
这确实是句松散句,但是怎么改为掉尾句呢?答案只是把over the years 移到最后面了,这是什么意思呢?不是说应该把修饰语尽量放在前面的吗?
3.We desided to buy a little snack,since we had had lunch several ours before.
这个句子是掉尾句还是松散句呢?答案说是掉尾句?但是理论上来说应该是Since we had had lunch several ours before,we desided to buy a little snack.
“主——动——宾”结构(简称SVO结构)
“主——动——宾——宾”结构(简称SVoO结构)
“主——动——宾—— 补”结构(简称SVOC结构)
句子是表达完整意思的基本语言单位。一篇文章是由一群语意相关的句子组成的。好的句子不仅用词准确、合乎语法,还必须结构严谨,逻辑性强,能有效、生动、准确地表达思想。英文句子应表达一个完整的意义,它至少要由主语、谓语组成,以构成一个可以独立存在的语句单位(祈使句除外)。主语或承担谓语中的动作,或作为谓语动作的承受者,或被谓语所描写。因此,从某种意义上讲,英文句子就是主语题材由谓语动词阐述的过程。英文句中的主语、谓语必须健全,缺一不可,否则就句不成句。一般语法书都是从两个角度对句子进行分类的。
The Periodic Sentence(掉尾句)
1. Preface(引言)
【内容讲解】 句子是表达完整意思的基本语言单位。一篇文章是由一群语意相关的句子组成的。好的句子不仅用词准确、合乎语法,还必须结构严谨,逻辑性强,能有效、生动、准确地表达思想。英文句子应表达一个完整的意义,它至少要由主语、谓语组成,以构成一个可以独立存在的语句单位(祈使句除外)。主语或承担谓语中的动作,或作为谓语动作的承受者,或被谓语所描写。因此,从某种意义上讲,英文句子就是主语题材由谓语动词阐述的过程。英文句中的主语、谓语必须健全,缺一不可,否则就句不成句。一般语法书都是从两个角度对句子进行分类的。
(1)从使用的角度可分为: √陈述句(declarative) √疑问句(interrogative)
√祈使句(imperative) √感叹句(exclamatory)
(2)从结构的角度看,现代英语的基本句型主要有五种:
“主——动”结构(简称SV结构) “主——动——补”结构(简称SVC结构)
“主——动——宾”结构(简称SVO结构)
“主——动——宾——宾”结构(简称SVoO结构)
“主——动——宾—— 补”结构(简称SVOC结构)
【重点难点】 英语的主谓语具有以下特点:
(1).英语的主语必须是名词或相当于名词的语法成分。
例:It is shining wit