帮忙翻译一小段中译英 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 21:27:28
淘宝网,亚太最大网络零售商圈,致力打造全球领先网络零售商圈,由阿里巴巴集团在2003年5月10日投资创立。淘宝网现在业务跨越C2C(个人对个人)、B2C(商家对个人)两大部分。截止2008年12月31日,淘宝网注册会员超9800万人,覆盖了中国绝大部分网购人群;2008年交易额为999.6亿元,占中国网购市场80%的份额。它做的是全球买卖,服务的是中小企业。淘宝网的支付宝既是支付工具,也是用户信用的试金石,支付宝的发展对电子商务的成败起着很大的作用。本文结合阿里巴巴淘宝网的网络销售模式,对淘宝网支付宝的现状结合支付宝的交易流程进行利弊分析,提出改善方案。本文的研究有助于发现电子支付中的不足,且对消费者网上购物,对企业、商家开展电子商务活动,都有一定的指导意义。

希望不是用翻译软件翻出来的。谢谢哦

Taobao, Asia-Pacific's largest network of retail and business district, is committed to building the world's leading network of retail and business district, by the Alibaba Group in May 10, 2003 investment in the creation. Taobao is now operational across the C2C (individuals against individuals), B2C (business-to-person) two parts. As of December 31, 2008, Taobao registered members ultra 98 million people, covering most of China's online shopping population; 2008 transactions amounted to 99.96 billion yuan, accounting for 80% of China's online shopping market share. It has done is a global trading and service SMEs. Taobao's Alipay payment is also a touchstone for the user of credit to pay Po's development of e-commerce plays a significant role in the success or failure. In this paper, Alibaba Taobao's online sales model, the status quo Taobao Alipay Alipay combination of advantages and disadvantages of the transaction processes analysis, to improve the p