可能是荷兰语,帮忙翻译一下。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 04:17:57
Ik begrijp het geen Engels, ben ik niet de koningsdraak, ben ik haar vriend.Als de kwestie heeft, gelieve te telefoneren voor haar.
哈里波特说什么呢?怎么看起来和那些字没什么区别?

据我所知,没有英文,我该佳龙,我的朋友,如果有问题,请给打电话她.

我了解它,没英文,上午国王龙,上午它的朋友。 如果有问题,请打电话给她。

就这样吧!
说实话我也没明白。。。什么乱七八糟的呀。。。
希望你早日领悟。。。呵呵

是北欧语 照字面看来 可能是瑞典

我不明白英语,我不是国王龙(koningsdraak),我是她的朋友,如果我有问题(错误),很愿意为她打电话.

这句话的语病太多,但大概意思这样.

我不会英语,我不是国王龙(不明白),我是他的朋友,如果有问题,请打电话给他。