懂日文或自觉日文很棒的话请进,`帮忙翻译下`

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 01:43:23
有首歌请高手们帮忙翻译下,虽然难度有点高,不过对于懂日文的应该不是问题,请完整翻译哦,好啦先谢谢了.不会亏待你们的.

スピカ - plastic tree

ふたつある星をひとつの名前で呼ぶって
たしか君から闻いたな
夜を拒むようにたくさんの灯り
いろんな色饰る东京
夜空探した
あれ、どれだったけな?
何もかも全部 君に向かうから
ほら 星の光で 离れてしまった手と手が繋がるなら
覚えた星の名前が 届かなくなった未来を示すのなら
ずっと となり同士 ふたりぼっち 白いスピカ

割りきれない恋 分数で解いた
答えは谁かと同じでいい
月见坂上り 宇宙で道草
呗うよ 猫の鸣き真似で
夜が明けるまで
あと、どれくらいだろう?
嘘にならないで…消えていかないで――
まだ星の光が 忘れそうになった想いを繋げるなら
覚えた星の名前が 隠れてしまった未来を照らすのなら
きっと となり同士 ふたりぼっち 白いスピカ

ほら星の光で 离れてしまった手と手が繋がるなら
覚えた星の名前が 届かなくなった未来を示すのなら
このまま星の光が 忘れそうになった想いを繋げるなら
覚えた星の名前が 隠れてしまった未来を照らすのなら
ずっと となり同士 ふたりぼっち 白いスピカ
やさしい、やさしい、声が聴こえた。
悲しい、悲しい、涙坠ちた。
恋しい、恋しい、心には
もう、会えないな。
もう、会いたいな―――――――――。

ここから见えるのはとても远い仆ら
过去にも未来にも见えた

ふたつある星をひとつの名前で呼ぶって
两个星星叫一个名字。
たしか君から闻いたな
的确是听你说的。
夜を拒むようにたくさんの灯り
灯火拒绝黑夜
いろんな色饰る东京
五彩斑斓的东京
夜空探した
寻找夜空
あれ、どれだったけな?
啊,是什么?
何もかも全部 君に向かうから
全都为了你
ほら 星の光で 离れてしまった手と手が繋がるなら
看,星光分开,试着手紧拉着手。
覚えた星の名前が 届かなくなった未来を示すのなら
记住了星星的名字,象是摸不到的未来
DAIXU

两颗星星叫同一个名字,大概听你说的,许多的灯光好像在抗拒这个黑夜,五颜六色的东京,探索着夜空,啊,是哪个?全都对着你,瞧,星光把已经分开的手连接在一起,记忆中星星的名字代表着够不到的未来,遥远的两颗白色的阿尔法星.除不尽的爱,用分数来解答,答案和谁一样才好呢?登上月球,在宇宙遨游,歌唱,模仿猫儿的叫声,还有多久天才亮呢?不是谎言,没有消失,星光还连接着已经忘记的思念,记忆中星星的名字照亮着隐藏的未来,遥远的两颗白色的阿尔法星.瞧,星光把已经分开的手连接在一起,记忆中星星的名字代表着够不到的未来,就这样星光连接着已经忘记的思念,记忆中星星的名字照亮着隐藏的未来,遥远的两颗阿尔法星,听到温柔,温柔的声音,掉着悲伤,悲伤的眼泪,思念,思念,心里却已经不能相见,从这里看到的是非常遥远的我们,无论过去还是未来.

的确不是问题
代表你们谢谢你了
路过~~~

真的不是问题,
不过悬赏分好像少了点哟。

两颗不同的星星 却以一个名字呼唤 确实听到你这样说
像拒绝夜空似的 无数灯火以各种颜色装饰东京

往夜空寻找
咦?到底是哪一颗呢?
因为无论什麼全都向著你

看吧 如果因为星星的光 分开了的手与手能牵起来的话
如果被想起来的星星名字 指示了不能到达的未来的话

一直靠著为伴
就只有我俩
白色的「角宿第一星」

无法