偶一直没弄到满意的翻译 跪请高手帮助!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 21:51:51
同他的许多风景和静物一样,油画技巧相当娴熟,造型的空间处理、色彩关系、肌理效果很有表现力。我觉得,这些作品有两点使我们尤为感动:其一是,它们都体现出创作者有个性的视角,即表现他自己发现和发掘的美,不是客观对象的简单写照;其二是,作者深谙艺术规律和原理的,他对“美”的认识和理解是有深度的,不是表面的,他把客观对象自身具有的“特性”作为美的一个重要范畴来加以表现,尽量排斥雷同性,排斥美化的手法,讲究和追求其独特性。他笔下的许多少数民族人物形象不媚俗,不概念化,是生动的、身上带有泥土味的人,给人以朴实无华而耐人咀嚼的美感。

Are the same with his many sceneries and the still life, the oil painting skill is quite adept, the modelling spatial processing, the color relations, the skin texture effect have the expressive force very much. I thought that these works have two points to cause us especially to be moved: First, they manifest the creator to have the individuality angle of view, namely displays US which he discovers and excavates, is not the objective object simple portrayal; Second, the author knows by heart deeply the artistic rule and the principle, he is right “US” the understanding and the understanding have the depth, is not the surface, he has objective object oneself “the characteristic” to come as a US's important category to display, repels identical as far as possible, the technique which the repel beautifies, is fastidious about and pursues its distinctive quality. His writing's many national minority character image does not curry favor with the world, the generalization, is not