英译汉--以下三句怎么翻译才精准? 谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 15:45:18
1.We will keep it as it is.
2.Nevertheless we charge the total amount when we send out the reports.
3.Payment on account would cause a lot of administration activities and is done only at higher charges.

1我们会让它保持原样。
2 不管怎样当我们寄出报告的时候会按总量收费。
3 分期偿还会引起很多管理问题,并且只有在收更高的费用的情况下才这样操作。

1.We will keep it as it is.
我们将会继续保持它的原样

2.Nevertheless we charge the total amount when we send out the reports.
然而,发送报告的时候我们会控制总量

3.Payment on account would cause a lot of administration activities and is done only at higher charges.
分期偿还会引起很多高负荷的管理行为