帮忙翻译一下这段文字,似乎是法语.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 10:35:22
J'ai perdu mon amantPerdu mon coeur
I ne sais pas
Ich wei? nicht, ob sie zurückkehren wird oder nicht
Ich warte

前面两句是法语,后面两句是德语
我失去了我的爱人,失去了我的心
我不知道(je ne sais pas)
我不知道,他是否会回来
我会等待

我失去了我的爱人,失去了我的心
我不知道
我不知道他会不会回来
但我会等待

前2句法语然后德语
我失去了我的爱人
我不知道
我不知道他是否会回来
但我会等待的

J'ai perdu mon amantPerdu mon coeur
I ne sais pas

法文:我丢失了我的爱人
遗失了我的心
我不知道

。。。有个问题我想问下。。。I ne sais pas
这里这个I是。。。je 还是 il? 看后面的。。。。sais 应该是je吧?。。。 我看楼上那些。。。几乎意思都差不多了。。。也没办法翻出365种翻译。。所以正常哈~~ 他们翻的对的哦~~HOHO

翻译的都很好!
只不过要告诉楼上的I ne sais pas,
I 是 je 我
一般是发信息的时候用的