写日语的时候写平假还是片假?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 06:05:56

我觉得完全是个人嗜好
即使是日语里的汉字也可以用假名
我没事的时候就跟日本人用文字聊天
基本上大家都用假名 想强调什么的时候用片假名
外来语都是片假名 我觉得还是因人而异的东西

一般日语都会混在一起使用,平假,片假都可以

日语中的单词由平假名、片假名、汉字混合假名、纯汉字组成,这个单词究竟用什么表示,请查字典或者课文后的单词表。一般外来语和动植物名称多用片假名表示,助词、助动词和副词多用平假名表示。

这个东西并不是固定的,很多时候都可以用,比如打个比方,就说 駄目(だめ)这个词,很多人在写的时候,为了表示夸张,或者强调,也可以写成ダメ的,并不是完全固定的.

一般用平假名,表示外来语或者人名或者是强调的时候片假名用的很多,而且现在的日语中有片假名过度使用的倾向

通常用平假名
片假名用的多的是外来语中的
但是最近日本的年轻人有类似于中国的“火星语”之类的自发明语言
就会用片假名~